Датинг, знакомства на Love-Way.ru - твой путь к любви!
знакомства с иностранцами

Как быть, если я не знаю языка?

Как быть, если я не знаю языка? Да, я понимаю, почему вас мучает этот вопрос. Он не говорит по-русски, ты не говоришь по-итальянски (к примеру), как же вы будете обсуждать самые простые вещи? Ведь даже о том, что вы хотите на ужин, договориться будет сложно, что же говорить о более серьезных вопросах: например, воспитание детей, планы на совместную жизнь, и так далее.

Спешу тебя успокоить: на начальном этапе общения жизнь очень упростили гаджеты и все современные программы для перевода. Когда мы начинали свою работу, в начале 2000-х, всего этого не было, и тогда действительно приходилось тяжко. Попробуй-ка пообщайся с человеком, когда в помощь у тебя только толстенный словарь. И каждое словечко в нем можно по десять минут искать. Сейчас же мы живем как будто в будущем, настолько рванули вперед технологии. Есть программы распознавания речи, офф-лайн переводчики - конечно, сложные фразы точно они не переведут, но понять, что заказать в ресторане, вы сможете точно. И вам хватит этих ресурсов, чтобы понять самое главное - нравитесь ли вы друг другу. Возникло ли у вас "химия", влюбленность или хотя бы надежда на ее появление. И тогда ты решишь, хочешь ли ты продолжать общение с иностранцем или нет.

Ну а потом, на втором этапе, когда ваши отношения уже сложатся, язык придется учить тебе. Это факт, и с ним надо смириться, так же как и с тем, что очень вряд ли твой иностранец добровольно согласится переехать жить в Россию. Такие истории (когда мужчина переезжает и открывает свой бизнес у нас), тоже есть, но даже при таком "мягком" развитии событий тебе нужно будет учить его язык. Если это английский или итальянский, вообще ничего страшного – необходимый словарь для общения со своим иностранцем ты наберешь в течение пару месяцев. Итальянский язык для нас несложный, потому что в нем вообще нет звуков, которые бы, например, отсутствовали в русском языке. То ли дело французский - с произношением придется тяжко, особенно со звуком "р", но и с ним все справляются! Через год наши клиентки, которые выходят замуж за французов, говорят уже хорошо и признаются, что даже думают по-французски, а не по-русски (а с английским и итальянским это может произойти даже еще быстрее).

А вот и программы для оффлайн переводов (если нет интернета со всемогущим Google), которые могут вам помочь:
- для IOs: LangBook, Promt (offline)
- для Android: Voice Translator Free, Google Translator.

Ну и также можно скачать словари у Google (выбрав нужный язык), после чего выключить Wi-fi и мобильные данные и снова войти в программу автоперевода. Минус - без заранее скаченных словарей Google переводчик без доступа в интернет работать не будет.

Удачи, и поверьте, незнание языка - это не проблема! Главное, это желание понять друг друга, а все остальное приложится!


Спроси, что он думает об этом:

znakomstva
piero, 65 лет, Italy
znakomstva
Jean-Philippe, 56 лет, France
znakomstva
olivier, 55 лет, France
znakomstva
dr-single, 40 лет, Spain
znakomstva
Bernhart, 53 лет, Austria
znakomstva
MS70, 49 лет, Sweden
znakomstva
Marco, 45 лет, Italy
znakomstva
soufflelevent, 69 лет, France
© 1999-2019 ООО "Феличита"
All rights reserved
Site Map